The following insult comes from Crime and Punishment. Katerina Ivanovna—one of the novel’s main characters—yells the following to her landlady:
“And you too?” she suddenly saw the landlady, “…you trashy Prussian hen’s leg in a crinoline!”
Excellent! That’s how they insult people in the the old country. But I confess that I was confused, so I went to Google for a gander:
Here’s a Prussian hen’s leg:

And here’s a crinoline:

Now I get it.
It’s great to peek into history; we can see a place without political correctness. It’s a world where you can insult somebody, and you won’t get banned from Twitter.
Hi, Major Styles!
Sorcery,
Your witty banter has been missed. 🙂
“Away, you starvelling, you elf-skin, you dried neat’s-tongue, bull’s-pizzle, you stock-fish!”
A beauty from Shakespeare but takes some remembering, though a barrister friend of mine knows and uses loads of them.
Ha! I bet your friend get extra tips for hurling the insult at the appropriate moment. 🙂